翻译成汉语,谢谢!鄙视机器翻译,急急急急急急
来源:新能源网
时间:2024-08-17 12:22:22
热度:
翻译成汉语,谢谢!鄙视机器翻译,急急急急急急【专家解说】:想象一下有一天在一棵树中安家而不是用木材搭建一个家。美国麻省理工学院实验室Smart Cities Group(专有名词)
【专家解说】:想象一下有一天在一棵树中安家而不是用木材搭建一个家。美国麻省理工学院实验室Smart Cities Group(专有名词)的Mitchell Joachim、生态学工程师Lara Greden和建筑师Javier Arbona共同提出了一种房屋系统----一种真正意义上的居住生态系统。
Joachim认为,由于树木的生长形状受风力、阳光的影响,可以通过矫正树木的生长趋势,采用园艺中的编织方法,可以将树枝经过编织形成隔墙,(从而形成天然的房屋)。
这真是用一个极端的却又简单漂亮的方法盖房子。不,(应该说)如果没有直接给环境带来坏的影响的话,当然它又属于环境的一部分。这样的房子,由于全是由树木搭建,不仅可以清洁空气,还能够给鸟儿和动物提供住宿。“空气不仅没有污染,还很有可能被净化。”Joachim说道。
“所有的房子都完全由树木构建,可能会花费很长时间。”他同时说道。正常气候条件下,建造这样一间房子将耗费5到30年的时间。幸运的是,Joachim告诉我们,在房屋设计中考虑采用部分生态材料,可以加速这一过程。例如,窗户可以使用豆质的塑料,使窗户能随着树的生长而变化。
那么,当房屋和外接环境完全相同融为一体后,会是一种什么景象?这样的家就是一个实在的生态系统,一个所有植物、动物和细菌共同生活的社区。树木还会散发水蒸气,使屋子更加的凉爽。能源可以采用太阳能和风能。稻草和泥土(粘土)可以使整个结构为绝缘体。也会有一些植物生长在树屋本身上。
Joechim的这个计划被称作“Matscape”,他们正在加州设计一个房子,50%的材料来自于回收,另一半由具有生命的事物组成。他认为这是走近“终极房屋“的试验性一步。
-
急求翻译:不要机器翻译的.急需,帮帮忙,各位2024-08-17
-
I am moving to the new house, the painting of which will be finished this week.求翻译!不要机器翻译2024-08-17
-
英文翻译-人翻译好的全分!机器翻译的不要进来,不会得分。2024-08-17