《生物质能》翻译报告
《生物质能》翻译报告【摘要】:随着中国经济的发展,中国与世界的联系愈来愈紧密,与周边邻国的贸易往来也日益频繁,东盟必不可少的成为中国的贸易伙伴。中国与东盟不仅有商品的贸易往来,在科
【学位授予单位】:广西师范大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2015
【分类号】:H315.9
【目录】:
- 摘要3-5
- ABSTRACT5-9
- 第一章 引言9-11
- 1.1 翻译项目来源9
- 1.2 翻译内容介绍9
- 1.3 研究目的9-11
- 第二章 译前准备11-14
- 2.1 专业知识的补充11
- 2.2 原文本语言特点分析11-14
- 2.2.1 词汇特点的分析11-13
- 2.2.2 原文本句法的特点13
- 2.2.3 原文本时态特点的分析13-14
- 第三章 翻译策略14-18
- 3.1 功能对等理论简介14-15
- 3.2 语义层面的功能对等15-18
- 3.2.1 词汇层面的意义对等15-16
- 3.2.2 句子层面的意义对等16
- 3.2.3 篇章层面的意义对等16-18
- 第四章 案例分析18-28
- 4.1 中英句式的主要差异18
- 4.2 词汇的翻译18-20
- 4.2.1 词类转化18-19
- 4.2.2 外来语词汇的翻译19-20
- 4.3 句子的翻译20-25
- 4.3.1 被动句的翻译20-22
- 4.3.2 长句、复合句的翻译22-25
- 4.3.3 非谓语结构的翻译25
- 4.4 参照平行文本25-28
- 第五章 翻译实践总结28-30
- 参考文献30-31
- 附录 BIOMASS汉译报告(原文与译文文本)31-110
- 致谢110-111
您可以在本站搜索以下学术论文文献来了解更多相关内容
“科技翻译走向电子化”研讨会在广州举办 晓丽
科技翻译既要准确又要通畅 陈少康
科技翻译的艺术性及其艺术论 黄振定
科技翻译常见误译举例分析 陈少康
科技翻译研究的深化与拓展——全国第十次科技翻译研讨会综述 文军
翻译中科学性与艺术性的统一——从文学翻译和科技翻译的特点看翻译的性质 张卫萍
科技翻译的灵活性与模式化 王建国
如何当好科技翻译 吴美艳,王倩
简练——科技翻译的追求 郑朝云
《科技翻译信息化》出版 舒盈
英汉科技翻译过程的多维思考 王小风;
英汉科技翻译过程的多维思索 王小凤;
承前启后 继往开来 开创军事科技翻译工作的新局面 黄伟强;任海燕;智慧;
关于科技翻译几个问题的再思考 孔祥立;
翻译生态学在科技翻译中的应用 许建忠;姬志明;
科技翻译教案之编撰与实施 廖柏森;丘羽先;
再议科技俄语翻译的方法与技巧 程涛;
浅谈科技翻译口译的几个基本点 罗琳;
石油工程科技翻译特点分析 连松青;
科技翻译课程范式构建——现代与后现代的融合与超越 施冰芸;
三谈计算机科技翻译 侯捷
再谈计算机科技翻译 侯捷
科技翻译水平 何以日趋下降? 刘华杰
《生物质能》翻译报告 王丽莎
科技翻译的关联研究 姬鹏宏
科技翻译的艺术性 魏静
论科技翻译的文学性—接受理论视角 彭俊英
科技翻译的接受问题 徐文英
建国后中国科技翻译状况之研究 蔚艳梅
从中英思维差异看汉英科技翻译的句法错误 吴安红
明末清初来华传教士科技翻译活动研究 陈萌
从功能翻译角度看科技翻译 赵小遂
文体学视角下的英汉、汉英科技翻译 周金芳
-
新农村建设与生物质能开发利用2024-08-18
-
我国农业生物质能产业发展研究2024-08-18
-
我国生物质能转化利用现状分析——基于中文期刊论文的定量分析2024-08-18
-
生物质能:成长的烦恼2024-08-18
-
浅谈我国生物质能发电发展2024-08-18
-
生物质发电CDM项目开发实践——以监利凯迪生物质能发电项目为例2024-08-18
-
国外生物质能发展战略对我国的启示2024-08-18
-
生物质能转化技术的研究与开发2024-08-18
-
河北省农林生物质能资源量估算及开发应用2024-08-18
-
生物质能发电技术发展现状2024-08-18
-
生物质能发电发展状况及炉前备料系统2024-08-18
-
中国生物质能发展动态2024-08-18
-
欧美国家生物质能产业的发展思路对我国的启示2024-08-18
-
风力-生物质能联合发电系统在微电网中的扩展规划2024-08-18
-
芬兰瑞典生物质能发展经验借鉴2024-08-18